Fête des Rois — День Трёх Королей


После Рождества и Нового Года следующий праздник у нас — Эпифания, или Богоявление.  Многие французы считают праздник Епифании (Epiphanie) событием более значимым, чем Новый год. Считается, что 6 января три восточных царя-волхва принесли подарки младенцу Иисусу, на местонахождение которого волхвам указал луч света  Вифлеемской звезды.

Joyeuse épiphanie dans la Joie et le Partage...

Joyeuse épiphanie dans la Joie et le Partage…

Традиционным блюдом праздника является «королевский пирог». Во время его приготовления в тесте запекается монета — бобовое зерно или целый миндальный орешек. Позднее фасоль заменила керамическая человеческая фигурка.

галет

«Королевские галеты» с сюрпризом

Миндальный торт «Галет де Руа» (Galette des Rois) пекут  часто  из слоёного теста, а готовые «королевские галеты» украшаются золотой бумажной короной. Тот, кому она попадается, становится Королем или Королевой этого дня, а потом покупает такой же пирог для всей компании. 🙂

Дочь Лаура: Я тут королева!

Дочь Лаура: Я тут королева!

Официального выходного в день Богоявления нет. Однако жители Франции все равно готовят традиционные для этого праздника угощения, и ничто не мешает поселиться атмосфере праздника в душах людей.  Меню для этого праздника должно напоминать о христианских символах – агнце и рыбе.

Галеты можно купить только на протяжении первого месяца нового года

Галеты можно купить только на протяжении первого месяца нового года

Еще в V-ом веке этот праздник имел особую значимость. Приготовление пирога с сюрпризом в этот день, типично французская традиция, которую соблюдают с XIV-ого века. Галета была разделена на кусочки, каждому гостью по кусочку, плюс еще один кусок, названный «доля Господа Бога! » или  «доля Девы».

epiphanie-18

Много веков назад эту часть пирога отдавали нищим. Также боб символизировал когда-то сына, ушедшего в армию, рыбака, не вернувшегося домой, или моряка. Заветный кусочек пирога прятали в доме и хранили до возвращения родного человека. Считалось хорошей приметой, когда пирог не покрывался плесенью: это означало, что человек вернётся, но главное – что он жив.

591a28bf

Далее начинается самая интересная часть семейного праздника: младший ребёнок прячется под стол, и когда у него спрашивают: «Чья это часть пирога?», малыш называет имя одного из присутствующих. Тот, кому досталась фигурка или боб, становится на вечер «Королём». «Король» выпивает бокал вина, а остальные радостно хлопают в ладоши и говорят: «Король пьёт!».

Однажды во Франции

Впервые я отведала «Ля Галлет де Руа» или как его еще называют «Пирог Волхвов» почти два года назад, когда Этьенну было всего три недели отроду… На вкус  слойка  скажу вам — так себе, ничего особенного… Наверное, потому что есть большая разница между фабричным вариантом, купленный в магазине, и тем, что продаются в «буланжери» (boulangerie) — булочная, пекарня.  «Galette de misère» (пирог нищеты) назвает индустриальную выпечку мой муж, хотя кондитеры стараются угодить покупателям на любой вкус и карман. Помнится, мне тогда очень понравилась прилагаемая к пирогу золотистая корона из мягкого картона, расписанная драгметаллами: изумруды, рубины, сапфиры. )))

Этьенну досталась царская корона от заветного пирога

Этьенну досталась царская корона от заветного пирога

И миниатюрная деталь,  спрятанная внутри того самого пирога — женская коронованная фигурка в одеянии 18 века с веером. С тех пор мы стали собирать  фигурки различных персонажей, которые лежат внутри галеток. В этом году нам впервые попалась черепашка — символ небесной поддержки! 😉

У христиан черепаха означает благопристойность женщины в браке, уединенно живущую в домах как черепаха в панцире.

У христиан черепаха означает благопристойность женщины в браке, уединенно живущую в домах как черепаха в панцире.

Самые младшие члены семьи больше всех надеются на удачу: надеются получить кусочек торта с фасолью, чтобы ходить с королевской короной на голове весь день.

…Как ни странно, им всегда это удается. ))

Счастливчик Этьенн назначается монархом дня! :)

Счастливчик Этьенн назначается монархом дня! 🙂

В католических храмах в праздник Богоявления освящают воду, мел и ладан. В ряде стран существует традиция писать на дверях церквей и домов латинские буквы CMB, что иногда интерпретируют как первые буквы имён трёх волхвов — Каспара, Мельхиора и Бальтазара; а иногда как первые буквы латинской фразы «Christus mansionem benedicat», что означает «Да благословит Христос этот дом».

1

В средневековье родилась традиция преподнесения «королевского» пирожного своему сеньору. А также праздничные лакомства посылали свои друзьям, находящимся в других частях страны.

Эпифани – наш «Королевский торт» этого года

Эпифани – наш «Королевский торт» этого года

Ну вот и настало время преподнести призы удачливым участницам вкусной лотереи, находящимся в других точках земного шара. 🙂 Извольте проследовать  сюда!

С Рождеством Христовым!

Из Франции с ,

La Fée Юлия

7 thoughts on “Fête des Rois — День Трёх Королей

  1. Я очень люблю читать о национальных традициях. А у Вас так увлекательно всё описано! Я и не знала о таком празднике. Дочь у Вас просто красавица и малыш хорошенький!

  2. Стыдно признаться, но о празднике Епифании никогда не слышала (!!!), наверное потому что семья у меня не очень религиозная да и сама я как-то далека от традиционных атрибутов религиозных праздников. Спасибо большое за новую полезную информацию!)

  3. Недавно как раз читала про Волхвов и про эту традицию в журнале. Но у Вас все гораздо интереснее — по-домашнему, вкусно, празднично!

    • Вот как! Отрадно слышать, что вам понравился мой вариант изложения этой традиции. Лена, благодарю вас за визит и за неподдельный интерес к материалу…

Оставьте комментарий